A todos seguidores, visitantes e amigos

Praia da Nazaré, vista do Sítio, com horizonte de luz e gaivotas

Muito estimados seguidores, visitantes e amigos

A continuidade de publicações tem tido uma pausa que não significa desinteresse nem falta de atenção nem da Vossa parte nem da nossa.

Informamos que estamos (eu e minha esposa) profundamente empenhados no estudo e tradução das obras de Allan Kardec.

Há uma simpática e valiosa instituição espírita que fez o favor de solicitar os nossos serviços de tradutores e amigos, e estamos a prosseguir um tratamento muito atento do texto de “O Evangelho segundo o Espiritismo”, para que apareça, logo que possível, disponível para os leitores de português de Portugal.

Entretanto temos à Vossa disposição as traduções de “O Livro dos Espíritos” e de “O Livro dos Médiuns”. 

A leitura paciente e metódica das obras de Allan Kardec deve ser um hábito de todos os interessados pelo estudo do decurso e da continuação da vida, fenómeno que faz de todos nós entidades privilegiadíssimas no contexto da prodigiosa CRIAÇÃO.

Só o estudo atento da continuidade da VIDA nos sucessivos episódios da sua esplendorosa EVOLUÇÂO pode conferir sentido profundo e riquíssimo de toda a sequência diária das existências.

A leitura continuada e muito atenta de todas as obras de Allan Kardec, apesar da sua relativa antiguidade, fornece-nos palavra por palavra, linha a linha e página a página, conhecimentos importantíssimos muito úteis para compreender com muito entusiasmo o fenómeno das nossas vidas, a riqueza da nossa convivência solidária e qualificada com todos os nossos semelhantes, a caminho da paz, da solidariedade activa e da inteligência criativa que só a civilização espiritualizada e caridosa pode permitir.

As nossas melhores saudações a todos

INSCREVAM-SE COMO SEGUIDORES, PARTILHEM AS NOSSAS PUBLICAÇÕES, RECOMENDEM AS NOSSAS TRADUÇÕES E SEJAM MUITO FELIZES NO DIA A DIA, COM TODO O OPTIMISMO, CONFIANÇA NO FUTURO E ALEGRIA DE VIVER!…

E VIVA DEUS!…

Painel de azulejos presente na capelinha do mirante no Sítio da Nazaré.

Autor: espiritismo cultura

- sobre: A Realidade desta e de outras vidas. Tradução em português de Portugal de "O LIVRO DOS ESPÍRITOS" livre e aberta para todos, PUBLICADA E COMENTADA nos nossos blogues. VISITEM E INSCREVAM-SE COMO SEGUIDORES espiritismocultura.com

2 opiniões sobre “A todos seguidores, visitantes e amigos”

  1. A tarefa de tradução que lhes foi confiada é uma missão árdua. Desejo sucesso total , confiante que os senhores vão sair-se vitoriosos. Um abraço fraterno

  2. Caríssimo António Sarmento,

    A nossa missão (é assim que a entendemos) tem ocupado com muito gosto e satisfação muitas e muitas horas da nossa voluntária disponibilidade.
    Mas não é árdua no sentido que geralmente se dá a essa palavra. Antes pelo contrário. Até podemos dizer que já nos sentimos muito vitoriosos por termos saúde (e a mais que certa intimidade de vários Espíritos, cuja presença nos acompanha) para poder continuá-la.
    Além do enorme desejo de partilhá-la com grande número de leitores, como o nosso amigo António Sarmento, a quem agradecemos muito a valiosa mensagem.
    Grande abraço e FAÇA O GRANDE FAVOR DE DIVULGAR!…

Deixe uma Resposta

Preencha os seus detalhes abaixo ou clique num ícone para iniciar sessão:

Logótipo da WordPress.com

Está a comentar usando a sua conta WordPress.com Terminar Sessão /  Alterar )

Google photo

Está a comentar usando a sua conta Google Terminar Sessão /  Alterar )

Imagem do Twitter

Está a comentar usando a sua conta Twitter Terminar Sessão /  Alterar )

Facebook photo

Está a comentar usando a sua conta Facebook Terminar Sessão /  Alterar )

Connecting to %s